Miskiin-Macruuf-Aqiyaar Posted December 12, 2011 Gabayga wiilka tirinaayo ee Sayidka, Eebba ha u naxariistee, tiriye waa kan: Sagaal nin oo walaala ah sideena Oo sideedu isku bahtahay sidiina Midkuna bah gooni yahay sidayda Oo sideedu wax siri sidiina Midkuna sirta ku garan sidayda Haddaynu isa siri sideedaba Ma iska kala tagnaa sideenaba As it is nine brothers, like us where eight of you are full brothers And I am the only half brother amongst Alas, all of you plot against But the lone half-brother discovers it I see no reason of being together But to split Xigasho Quote Share this post Link to post Share on other sites
Miskiin-Macruuf-Aqiyaar Posted December 12, 2011 Careys Ciisaha cusubna waa kan: Sida loo turjumay saarka ayaaba cajiib ah. Afsoomaaliga hodansanaa. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Showqi Posted December 12, 2011 Wooooooooooow, saarkan khatar waaye. Aniga waxaanb ka heley sida fiican ee uu illustration-ka u adeegsady Quote Share this post Link to post Share on other sites
Som@li Posted December 12, 2011 ^ is the illustration/translation perfect? No , can lead to some of the messages lost...it is very complex poem Great poem by Careys Ciisa, AUN Quote Share this post Link to post Share on other sites
Nin-Yaaban Posted December 13, 2011 Sayidka Cusub, Salaada Cusub, iyo Xaawo Taakada Cusub....Maxaa Kaloo cusuboo soo socdo MMA? Quote Share this post Link to post Share on other sites
Miskiin-Macruuf-Aqiyaar Posted December 13, 2011 LoL. Walaahi maba xasuusan the other threads' titles ka waran. Anoo isogeyn ayaaba isku wada title qoray ka waran between in different months. I guess certain way u fikiraa. Quote Share this post Link to post Share on other sites