Recommended Posts

Ida   
22 hours ago, Miskiin-Macruuf-Aqiyaar said:

Like Kaa'hin. Exactly as it is written, starting with letter kaf (ك) in Arabic.

By the way, if you have a unexplained question, like Huda, you can contact to Nuruddin Farah directly via his email: nfarah@bard.edu

Thank you so much Miskiin. You have been so helpful so far :)

Could you please tell me how you read "Aw" in Aw-Cumar? 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Aw is a prefix word of an honorary title given to elder, respected men. Or a man known for being too wise for his age. The female version is ay.

In suffix, it becomes oow, Cumaroow instead of Aw-Cumar. And female version is eey. Oow/eey is not as honourable as aw/ay, though.

Also aw is the root of awoowe, which means grandfather in Somali language. In female version of ay becomes ayeeyo - grandmother.

It is read as 'aaw.' I assume by now you know how Cumar is pronounced as. Remember 'c' letter in Somali alphabet is 'ayn (ع‎) in Arabic.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ida   

Hi Miskiin,

In the context below, could you please explain "Qaaraan"? How do you read it in Arabic?

There is a tradition, in Somalia, of passing round the hat for collections. It is called Qaaraan.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ida   

Dear Miskiin,

In the context below, do you know “Al-Mohamed” refers to whom?

And when the TV-watching public and video-producing crews turn and ask me to say something, I feel shy, I am tongue-tied. Like a child to whom an adult has given a gift, who smiles timidly and takes it, and whose mother says, “Say thank you to Uncle,” I too say, thank you one, thank you all, Uncles Sam, Sung, and Al-Mohamed too.

Share this post


Link to post
Share on other sites
8 hours ago, Ida said:

Hi Miskiin,

In the context below, could you please explain "Qaaraan"? How do you read it in Arabic?

There is a tradition, in Somalia, of passing round the hat for collections. It is called Qaaraan.

Qaaraan is centuries old tradition of go-fund-me fundraising among Somali clans. It could be among a clan, sub-clan, sub-sub-clan and so on. Sometimes it is the whole community of Somalis, especially in diaspora.

Again, it is read as it written, starting with q (qaf ق letter in Arabic).

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 hours ago, Ida said:

Dear Miskiin,

In the context below, do you know “Al-Mohamed” refers to whom?

And when the TV-watching public and video-producing crews turn and ask me to say something, I feel shy, I am tongue-tied. Like a child to whom an adult has given a gift, who smiles timidly and takes it, and whose mother says, “Say thank you to Uncle,” I too say, thank you one, thank you all, Uncles Sam, Sung, and Al-Mohamed too.

He just means Muhammad as any common individual, I think. Otherwise, bo idea.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Similar Content

    • By Ida
      Hello,
      How do you read the Somali name "Mataan" in Arabic? مِتانor ماتان or what?
      Thanks.
       
    • By Ida
      Hello,
      How do you read the Somali name "Duniya" in Arabic? دُنیا or دونیا or what?
      Does "Duniya" mean "the world" in English?
      Thanks.