Miskiin-Macruuf-Aqiyaar Posted May 7, 2020 16 hours ago, Come Learn Somali said: "Cusbo" they also seem to use a different word for. Yes, many Waqooyi folks use the Carabi word milix. Add to the list as well. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Come Learn Somali Posted May 7, 2020 4 hours ago, Miskiin-Macruuf-Aqiyaar said: Waxaa rabtaa inaa naga dhaadhicisid in beyd, daqiiq, digaag, xamxam, et cetera laga isticmaalin Waqooyiga? Perhaps adiga shaqsi ahaantaa iska hadal, laga yaabaa deegaan kale ku soo kortay, but Waqooyi bred folks use ereyada aan kor ku sheegay. Even this Soomaali origin word 'erey' is used less frequently in Waqooyiga. Instead many of them use the Carabi version, 'kalmad/kelmad.' Waan doonsanay, waxaan umaalaaynaay in "erey" laga istaacmalo barka Wayooyiga, ((mana hubsan-nan(can't spell) > I wasn't sure)) in "kelmad = ereyo(?)" Iyo "kelam(?) = haddal(?)" ahaayaan kuwa kheebta Koonfureed istaacmalaan. Kolaybo/a(?) hadda laboda/labada(?) eray istaacmaalkuda waan rabaa. "Daqiiq" waa rooster, soo sax ma aha? Somali aqrisikega waqaatigan aad u ma fiicno. Waalegayga sii taas baan u (macligeriy) maqlijiray. Ereygaas si kale maa u kaase? Quote Share this post Link to post Share on other sites
maakhiri1 Posted May 8, 2020 Warch=Saacad=Goorayso Quote Share this post Link to post Share on other sites
Miskiin-Macruuf-Aqiyaar Posted May 8, 2020 15 hours ago, Come Learn Somali said: Waan doonsanay, waxaan umaalaaynaay in "erey" laga istaacmalo barka Wayooyiga, ((mana hubsan-nan(can't spell) > I wasn't sure)) in "kelmad = ereyo(?)" Iyo "kelam(?) = haddal(?)" ahaayaan kuwa kheebta Koonfureed istaacmalaan. Kolaybo/a(?) hadda laboda/labada(?) eray istaacmaalkuda waan rabaa. "Daqiiq" waa rooster, soo sax ma aha? Somali aqrisikega waqaatigan aad u ma fiicno. Waalegayga sii taas baan u (macligeriy) maqlijiray. Ereygaas si kale maa u kaase? The word erey is more likely used by a Reer Koonfur than a Reer Waqooyi. Vast majority of Reer Waqooyi use 'kelmad.' Kelmad = erey. Kelmado = ereyo. Hadal = talk. Wadahadal = talking/discussion. Diiq, a Soomaali word, means rooster. Daqiiq, a borrowed Carabi word and used by Reer Waqooyi, means flour. Reer Koonfur use the Soomaali word bur for flour. 1 Quote Share this post Link to post Share on other sites
Tallaabo Posted May 9, 2020 On 5/7/2020 at 3:25 PM, Miskiin-Macruuf-Aqiyaar said: Waxaa rabtaa inaa naga dhaadhicisid in beyd, daqiiq, digaag, xamxam, et cetera laga isticmaalin Waqooyiga? Perhaps adiga shaqsi ahaantaa iska hadal, laga yaabaa deegaan kale ku soo kortay, but Waqooyi bred folks use ereyada aan kor ku sheegay. Even this Soomaali origin word 'erey' is used less frequently in Waqooyiga. Instead many of them use the Carabi version, 'kalmad/kelmad.' As I said all the Somali words you keep mentioning are still very much in our vocabulary, I use them and everyone I know uses them although the use of foreign loan words is increasingly becoming normalised and many such foreign words have replaced Somali words in day to day conversations. There are however some words that have become more specialised and therefore lost their original meaning. For instance, the word cusbo is now exclusively used for the large salt crystals which is not suitable for cooking but used for other purposes. And the word bur is now the name for a type of fried snack usually eaten for affur during Ramadan. Many years ago when I was a teenager, I had a heated argument with a Cumaani carab guy in the presence of my now deceased cousin and in anger decided to use "my mother tongue" to swear at him so I used a word like dayuus or something similar which I can't remember. But alas the Arab guy understood what until then I thought was exclusive to us and so landed myself in hot water 1 Quote Share this post Link to post Share on other sites
Che -Guevara Posted May 9, 2020 Southern dialect is very diverse. We find reer Bari as strange as reer Waqooyi. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Che -Guevara Posted May 9, 2020 Two words I found funny as a kid growing up in Bilaajo Carab: Shuun and Laandheer. 1 Quote Share this post Link to post Share on other sites
Miskiin-Macruuf-Aqiyaar Posted May 10, 2020 Shaneemo Shuun iga dheh. Quote Share this post Link to post Share on other sites
qofkale Posted May 10, 2020 22 hours ago, Che -Guevara said: Southern dialect is very diverse. We find reer Bari as strange as reer Waqooyi. Bari dialect is technically Waqooyi but due to the political situation as of the past 30 years, Waqooyi has morphed to be associated with Somaliland exclusively. It would make more sense if we agreed on parameters of what constituents to dialects and what regions. Is Af Maay Maay part of this continuum we're currently speaking about in this thread? What exactly is Konfuur? Is it the Banaadir accent? What about Central Somalia (ie Mudug etc)? If we can't agree on what is what, this thread is kinda useless and will probably confuse the OP more. 1 Quote Share this post Link to post Share on other sites
rinkymehra Posted May 12, 2020 I would asume the british colonized Somaliland would have more english words and the italian colonized southern somalia would have more italian words. 1 Quote Share this post Link to post Share on other sites
rinkymehra Posted May 19, 2020 On 5/12/2020 at 11:50 PM, rinkymehra said: I would asume the british colonized Somaliland would have more english words and the italian colonized southern somalia would have more italian words. d asume the british colonized Somaliland would have more english words and the italian colonized southern somalia would have more italian words. tubemate apk or stream videos Quote Share this post Link to post Share on other sites