Shakti Posted March 26, 2007 Originally posted by Crystal_Clear: while you are here, you will do many observation! and many calculation,and relize that the somalization is increasing population and many of them are very much westernization and am talking about in generalization, aniga waxaa lee dahaa "CRYSTALCLEAR" , in Transssulation my name means "...aa...nothing! welcome! loooooooooooooooooool@westernization Quote Share this post Link to post Share on other sites
Faarax-Brawn Posted March 27, 2007 Wa'caleykum Salam Waraxmutalah Wabarakat. Welc,Walaal. Get your SOL addictive Patch[Not badge],This mothaaaa,is addictive! Quote Share this post Link to post Share on other sites
amatillah Posted March 27, 2007 *****ikum salaam wr wb... Yaabka Yaabkiis nice nick runti wallahi magac ba kugu dhacay niinyahow,Welcome to the forum bro Quote Share this post Link to post Share on other sites
Yaabka-Yaabkiis Posted March 27, 2007 Jizaaka-laah all saaxibyaal..waxa dareemayaa good peaple around SOL...markale waa mahadsantihiin.. Yaabka-Yaabkiis Quote Share this post Link to post Share on other sites
Yaabka-Yaabkiis Posted March 27, 2007 WSWRB. Yaabka yaabkiis waa haduu nin i yaqaano yimaaddo.Gabarbey oraahdaa ka hartay ayaa la yiri ee maxaa ka jira, Yaabka-Yaabkiis? Paragon, Brother mafahmin ujeedada micnaha ka danbeeeya , laakiin waxaan qiyaasa nin ayeey aad ugu baahneed hasheyna kii fahmikaray..lol Quote Share this post Link to post Share on other sites
Yaabka-Yaabkiis Posted March 27, 2007 Originally posted by Crystal_Clear: while you are here, you will do many observation! and many calculation,and relize that the somalization is increasing population and many of them are very much westernization and am talking about in generalization, aniga waxaa lee dahaa "CRYSTALCLEAR" , in Transssulation my name means "...aa...nothing! welcome! Nice nick sis, i am sure you like it LIly & amitallah, .thanks ..by the way it is my real nick but not in UK loool..just at SOL... Quote Share this post Link to post Share on other sites
Ibtisam Posted March 27, 2007 ^^^did you just ask Paragon if he fancy's your pants off :eek: or if he needs a man :confused: Anna baa kaa yaabe already Quote Share this post Link to post Share on other sites
Yaabka-Yaabkiis Posted March 27, 2007 Ibtisam you again here, adiga xooga somaliga gadaal gadal ayaa u aqrisaa aya u maleena..lool..re-read it one more please..then waa fahmeee... Quote Share this post Link to post Share on other sites
Ibtisam Posted March 27, 2007 ^^^loool^ no my Somali is good. You said Paragon, Brother mafahmin ujeedada micnaha ka danbeeeya , laakiin waxaan qiyaasa nin ayeey aad ugu baahneed hasheyna kii fahmikaray..lol I understood that you are saying "Paragon, brother I do not understand the meaning of what you are implying, but I can guess via estimation that you need a man, and you have found in me the one who can understand your need... lol" is that not what you said, direct translation Quote Share this post Link to post Share on other sites
Yaabka-Yaabkiis Posted March 27, 2007 loooooooooooooooooooooooooool.........it is simply:Paragon, brother I do not understand the meaning of what she is implying, but I can guess via estimation that she need a man, and she has found the one who can understand her need... lol" this what i mean Ibtisam Quote Share this post Link to post Share on other sites
Ibtisam Posted March 27, 2007 ^^"ShE" WHO? okay then, i was going to say, .... Quote Share this post Link to post Share on other sites
-Nomadique- Posted March 27, 2007 Belated salams YY. Enjoy. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Paragon Posted March 27, 2007 Originally posted by ibtisam: ^^^loool^ no my Somali is good. You said quote: Paragon, Brother mafahmin ujeedada micnaha ka danbeeeya , laakiin waxaan qiyaasa nin ayeey aad ugu baahneed hasheyna kii fahmikaray..lol I understood that you are saying "Paragon, brother I do not understand the meaning of what you are implying, but I can guess via estimation that you need a man, and you have found in me the one who can understand your need... lol" is that not what you said, direct translation Ibtisam lol, haye what did I tell you mar hore? Afsomaliga gadaal-gadaal ha u akhrinin lol. See camal adiga, yarta . Yaabka-Yaabkiis, waxaa la yiri gabar ka dhalatay reeraha sida qiil la'aanta loo quursado ayaa u haajirtey magaalo ka fog halkii ay ku dhalatay. Meeshii kale ee ay tagtey ayaa waxaa ku guursadey nin aad u qiimo badan balse aanan la socon gabadhu reerka ay u dhalatay. Mudo kadib markay ilmo u yeelatey ayey maqashey dad ayaa ka soo socda magaaladii laga yaqiiney. Markaaseey tiri: Yaabka yaabkii haduu nin i yaqaanno yimaado. Thats how the saying came to exist . So she wasn't in need of a husband. She was happily married. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Valenteenah. Posted March 27, 2007 Wa salaam. Soo dhawoow. :cool: Quote Share this post Link to post Share on other sites
Yaabka-Yaabkiis Posted March 27, 2007 Thanks Saaxiibkiis,is not belated salaams, it is the right time i do appreciate it Yaabka-Yaabkiis Quote Share this post Link to post Share on other sites